Lista de dorinte… literare
Saptamana de saptamana apar carti noi. Unele dintre ele asteptate de mult, pe care acum avem ocazia sa le citim si in limba romana.
Cititul in limba engleza (si nu numai, acolo unde cunostintele iti permit) are un farmec aparte, care poate fi usor distrus de o traducere proasta. Cu toate acestea, eu optez de fiecare data pentru varianta in romana, atunci cand am de ales. Motivul: economia de timp.
De asemenea, odata tradusa cartea, mult mai multa lume poate avea acces la ea. Chiar sunt curioasa: cati dintre voi prefera sa citeasca o carte in original? Iar daca va place mai mult lectura in dulcele grai romanesc, altceva imi doresc sa aflu: aveti vreun titlu anume pe care il doriti tradus in romana? Spre ce autori ar trebui editurile sa isi indrepte atentia, ce volume ar trebui sa fie re-editate? Sa va vad lista de dorinte pentru lecturile viitoare!
Scrie un comentariu