Trilogia Orbitor, tradusa in neerlandeza

de / June 25th, 2015 / 225 vizualizari

cartarescuOdata cu aparitia celui de-al treilea volum al romanului Orbitor, de Mircea Cartarescu, la editura De Bezige Bij din Amsterdam, trilogia Orbitor poate fi citita integral si in neerlandeza, in traducerea lui Jan Willem Bos.

Dupa germana, franceza, bulgara, suedeza si norvegiana, neerlandeza este cea de-a sasea limba straina in care trilogia Orbitor de peste 1500 de pagini va fi citita integral. Unul sau doua volume ale trilogiei au mai fost publicate si in italiana, ivrit, turca, engleza, maghiara, spaniola si macedoneana.

Cu un tiraj total de peste 80 000 de exemplare, spectaculoasa trilogie Orbitor, numita de critica literara romaneasca in 2010 romanul deceniului, este „o naratiune incantatoare si elegiaca, in care cititorul strabate trupul unui fluture (literalmente si metaforic) de la inceputul si pana la sfarsitul timpurilor. […] Intr-un fel, nasterea lui Mircea este in acelasi timp nasterea lumii, iar caderea comunismului, in cel de-al treilea volum, sfarsitul ei apocaliptic. In Orbitor, experienta personala si timpul istoric se intrepatrund: descriind viata naratorului sau, Cartarescu descrie forma intregii istorii a umanitatii. Suntem invitati sa urmarim forma fantomatica a vietii tuturor sub bolta unei singure vieti“ (Carla Baricz, World Without Borders).

# # # # # #

Serial Readers

The Club Of Serial Readers este locul in care te intalnesti cu prietenii tai sau cu alti pasionati de lectura si discuti despre cele mai citite carti, cele mai interesante povesti.

Postul precedent
Postul urmator

Scrie un comentariu

Alte articole
asemantoare